來源:中國家博會CIFF 發(fā)布日期:2026-01-26 10:30:03 閱讀量:
微信掃一掃
去年,從「設(shè)計跨越界限」出發(fā)我們曾一同打破行業(yè)與認(rèn)知的壁壘當(dāng)破界成為常態(tài)我們開始追問:設(shè)計的使命是什么?「設(shè)計生長力」由此誕生它是從解構(gòu)到建構(gòu)的必然進(jìn)化是我們穩(wěn)穩(wěn)扎進(jìn)行業(yè)沃土中的“根”也是一直以來不斷向上生長、探索的“葉”2026年CIFF上海期待與每一位從業(yè)者共同生長結(jié)出不負(fù)熱愛的“果”/ Ultimate mission of design /Last year, starting......
【建材網(wǎng)】


去年,從「設(shè)計跨越界限」出發(fā)
我們曾一同打破行業(yè)與認(rèn)知的壁壘當(dāng)破界成為常態(tài)
我們開始追問:
設(shè)計的使命是什么?

「設(shè)計生長力」由此誕生
它是從解構(gòu)到建構(gòu)的必然進(jìn)化是我們穩(wěn)穩(wěn)扎進(jìn)行業(yè)沃土中的“根”
也是一直以來不斷向上生長、探索的“葉”
2026年
CIFF上海期待
與每一位從業(yè)者共同生長
結(jié)出不負(fù)熱愛的“果”
/ Ultimate mission of design /
Last year, starting from “Design Crossing Boundaries,” we worked together to break through the barriers of industry and perception. Now, as boundary-breaking becomes the norm, we have begun to ask: What is the mission of design? This is how “Design for Growth” was born—an inevitable evolution from deconstruction to construction. It is the “root” we firmly anchor in the fertile soil of our industry, and the “l(fā)eaves” that have always grown upward in exploration. In 2026, CIFF Shanghai looks forward to growing together with every professional in the field, bearing fruits worthy of our passion.



以東方的氣韻與自然為靈魂,以西方的秩序與結(jié)構(gòu)為骨架,融合中國多民族紋樣的生命力,與西方幾何、裝飾與現(xiàn)代主義語言,構(gòu)建出一幅“融合時代的文化圖景”。
吸納互聯(lián)網(wǎng)、新媒體、參數(shù)化設(shè)計、太空探索、虛擬世界、AI智慧、生物多樣性共生、交通創(chuàng)新、都市生活與可持續(xù)發(fā)展的時代能量,重新繪制一套屬于當(dāng)下與未來的“祝福紋樣”。
With the spirit of Eastern natural aesthetics as its soul and the order and structure of the West as its framework, this vision merges the vitality of China's multi-ethnic patterns with Western geometric, decorative, and modernist languages, constructing a "cultural landscape of the fusion era."
It absorbs the energies of our time—the internet, new media, parametric design, space exploration, virtual worlds, AI intelligence, biodiversity symbiosis, transportation innovation, urban life, and sustainable development—to redraw a set of "blessing patterns" that belong to both the present and the future.

正在向上生發(fā)的軌跡
延伸交匯的線條
循環(huán)流動的能量
理性與感性的交融
在今年的主題演繹中
我們以
「基 因復(fù)制與融合突變」為線索
解構(gòu)生長力
Rising trajectories, intersecting and extending lines, circulating energy flows, and the fusion of rationality and sensibility—in this year's thematic interpretation, we deconstruct the force of growth through the lens of "genetic replication and fusion mutation."









從“設(shè)計跨越界限”到“設(shè)計生長力”
更有生長力的設(shè)計
才能催生更具生命力的產(chǎn)業(yè)未來
2026CIFF上海以「設(shè)計生長力」為引擎
構(gòu)建全球家居設(shè)計生態(tài)增長平臺
From "Design Crossing Boundaries" to "Design for Growth," only more generative design can cultivate a more vibrant future for the industry. In 2026, CIFF Shanghai will take "Design for Growth" as its engine, building a global platform for the expansion of the home design ecosystem.

我們正邁向一個更開放更國際化的階段
以“文化交流”為核心
讓中國文化走向世界
也邀請世界走近中國

韓語

法語

俄語

阿拉伯語

日語
2026
設(shè)計生長力未來在此扎根
9月5-8日
上海虹橋·國家會展中心
共赴”生長“之約
2026 welcomes the era of Design for Growth, where the future takes root and thrives. Join us from 5th to 8th September at the National Exhibition and Convention Center in Shanghai Hongqiao for a shared journey of growth.

關(guān)注中國家博會(上海)官方新媒體賬號▼






瀏覽更多展會資訊,盡在中國家博會官網(wǎng) www.ciff-gz.comwww.ciff-sh.com▽歡迎參觀同屬我司舉辦展會


免責(zé)聲明:本宣傳資料所涉及的所有圖文及數(shù)據(jù)僅供參考,精準(zhǔn)信息以正式批文或確認(rèn)文件為準(zhǔn),我們尊重創(chuàng)作,注重分享,所轉(zhuǎn)載的圖片、資料、視頻等來源于網(wǎng)絡(luò),知識產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,如涉及侵權(quán),請聯(lián)系刪除。最終解釋權(quán)歸中國家博會所有。
上一篇:中國企業(yè)組團(tuán)出征——2026BDE建材裝飾展,智能創(chuàng)新賦能越南市場新增長
下一篇:3月20日啟幕!2026武漢整裝定制家居展:全鏈生態(tài)大展,定調(diào)中部產(chǎn)業(yè)新坐標(biāo)
建材網(wǎng)免費為您提供推薦指導(dǎo)
今日已有163人通過建材網(wǎng)與意向品牌獲得聯(lián)系
建材網(wǎng)累計已為 10000+ 名代理商找到滿意的建材品牌